“En virtud de la materia” : nuevas consideraciones sobre el subtexto andino de los “Comentarios Reales”
Sin embargo, sufigura resulta problemática, pues las fuentes primarias quelo mencionan más clara y extensamente (Joan de SantacruzPachacuti, Waman Puma y el Jesuita Anónimo o Blas Valera,por ejemplo) le asignan distintas funciones y géneros, quedescribiré brevemente para señalar las posibilidadesde interpretación que el pasaje de los Comentariosnos ofrece. Al aludir alproblema de los mestizos no queremos ampararnos en las merasdeclaraciones que aparecen en la obra en tal sentido, ni en lasmúltiples circunstancias que sufrió ese grupo socialdurante las primeras décadas de la administracióncolonial en los Andes. Lo que nos interesa es plantear desde unaperspectiva interna al texto cómo el discurso de un sujetopendular u «oscilante»(Wey-Gómez 1991) logra formas de autoridad por su manejosubtextual («inconsciente» sería una palabratentadora, aunque inadecuada) de referencias y tonalidadesfamiliares con una tradición narrativa y simbólicaajena a la europea. Naturalmente, tal discurso no resultanecesariamente representativo de todo un grupo social (sólocontamos con un Inca Garcilaso entre decenas de mestizos de laprimera generación), pero sí llega a dar cuenta deuna posibilidad expresiva que indudablemente modifica el canonconsagrado del historiador blanco, sabio y europeo considerado enla época el paradigma de la autoridad historial(v. Rabasa 1994). Ahora bien, si deautoridad se trata, fuera de confirmar la enorme y prolongada quelos Comentarios lograron desde su publicación en elmundo europeo, conviene recordar la autoridad que desde este ladodel Atlántico la obra ofrecía por su hábilempleo de modalidades narrativas de significación culturalpropiamente andina, y por las posiciones que gracias a un sutilmanejo del palimpsesto oral permitían identificar al sujetode escritura como un emisor propio y autorizado de cierto tipo desujeto colonial dominado (siguiendo la denominación deAdorno en 1988). Más allá, como decíamos, delas declaraciones explícitas que en tal sentido aparecen enla obra, y que sirven, en realidad, para un conocimientosólo parcial y denotativo del discurso. Veremos asíque, más allá de la consideración de la obracomo pieza literaria o como documento histórico (criteriosque no tienen por qué excluirse, y menos para unaépoca en que la retórica era, como decía frayJerónimo Román, «el alma dela historia»), lo que resultará delanálisis de algunos pasajes de la obra en su primeraedición según anotaciones que servirían parauna edición crítica es la descripción de unsujeto de escritura multiposicional y de una complejidad discursivaque en otro lugar hemos llamado «coral» (Mazzotti 1994).
- Un número positivo representa una ganancia, mientras que un número negativo representa una pérdida.
- Yen la medida en que este subtexto (que no es en el fondo sino elproducto de una lectura potencial tan válida como otras)despierte sentidos congruentes con una modalidad denarración y un saber andinos es que vamos a desarrollaralgunos aspectos que han pasado generalmente desapercibidos.
- Sin embargo, sufigura resulta problemática, pues las fuentes primarias quelo mencionan más clara y extensamente (Joan de SantacruzPachacuti, Waman Puma y el Jesuita Anónimo o Blas Valera,por ejemplo) le asignan distintas funciones y géneros, quedescribiré brevemente para señalar las posibilidadesde interpretación que el pasaje de los Comentariosnos ofrece.
- Como vimos con los números enteros, a medida que te mueves hacia la derecha en la recta numérica, los números se hacen más grandes; a medida que te mueves hacia la izquierda, los números se hacen más pequeños.
- Al mismo tiempo,al haber echado mano durante la exposición anterior deherramientas que provienen de distintas disciplinas (especialmentela etnohistoria, la lingüística, los estudiosliterarios coloniales y la antropología andina), hemostratado de reconstruir en parte un universo cultural dentro delcual el discurso garcilasiano también se desenvuelve.
Ordenar los números enteros
Lo opuesto o negativo de cualquier número entero se ubica fácilmente en la línea numérica. Por ello, lo queaquí importa resaltar es la posibilidad de un empleo de laimagen solar a la que alude el pasaje de los Comentariosen función de una tradición no solamenteeuropea14.Y lo mismo puede decirse sobre las otras imágenes empleadasen la obra.
1: Una introducción a los enteros
De la misma manera, cada número prestamos sin aval y sin buro entero tiene una contraparte opuesta o negativa. El Sol ha sidoconsiderado como la divinidad principal del estado incaico,aceptándose sin mayor examen su preeminencia sobre cualquierotra divinidad y su carácter simbólico fundamentalcomo figura paternal de los incas en su función gobernante.Uno de los títulos frecuentes del inca era, precisamente, elde intip churin o «hijo delsol», con lo cual se afirmaba su ascendencia divina.
Pero ello no implica que la imagen no tuviera algunaresonancia coherente con la concepción andina del devenircósmico desde el punto de vista incaico, tan cargadamenteetnocéntrico y autojustificatorio, que se pretenderepresentar. Es posible colegir que si se establece unaidentificación entre incas y «luzero del alua», y porextensión con el tiempo de la madrugada, laidentificación entre él salvajismo anterior y lanoche («escuríssimastinieblas») también sea válida.
Positivo y Negativo
Encuentra dos números enteros en la línea numérica que están a 4 unidades del número entero 2. Aunquehubiéramos querido extendernos hacia otros ejemplos en queel subtexto andino contradice o modifica la significación (yla lectura) netamente europea de los Comentarios,deberemos dejar la exposición de casos para pasar a lasumaria evaluación de lo que ellos significan entérminos de cómo describir al sujeto de escrituramestizo que surge del discurso y que a la vez lo determina.Habíamos dicho que plantear la hipótesis de unaescritura coral como herramienta de análisis constituye a lavez una interpretación misma de la obra. Dentro de estaperspectiva, desvirtuar las ideas sobre el carácter«aculturado» del mestizo que se identifica como sujetodel discurso de los Comentarios resulta una tareaimprescindible de cualquier aproximación que pretendadesligarse del facilismo biografista en que generalmente se incurreal considerar la larga permanencia del autor en España, yque pretenda complementar las múltiples referencias a lacultura y la literatura europeas del momento que aparecen en laobra. Si bien este último tipo de lectura ha brindado hastahoy aportes fundamentales para el mejor conocimiento de lacomplejidad de los Comentarios, no llega a dar cuenta deun problema mayor, que trasciende el ya de por sí ampliomarco de las referencias literarias e historiográficas.
1: Una introducción a los enteros
Aun si éste no fuera elcaso, la evocación imitativa de tales narracionesbastaría para encontrar sentido (ciertamente no elúnico, aunque sí a considerar) a la abundancia depausas y a la prosodia continuamente interrumpida que presentannumerosos pasajes de los Comentarios en las edicionespríncipe. Encuentra dos números enteros en la línea numérica que están a 2 unidades del entero −2. Encuentra dos números enteros en la línea numérica que están a 4 unidades del entero −3.
1: Una introducción a los enteros
Por eso, sila palabra que designa a la noche en quechua es tuta, nadamás sintomático para la comparaciónestablecida que la palabra que designa a la madrugada seatutamanta. Su significado literal y etimológico es«lo que proviene de la noche»o «desde la noche».
Zuidema (1976), notando ladiferencia entre la fiesta citada del Qhapaq Raymi y la celebradadurante el solsticio de invierno, el Inti Raymi, a partir de lasinformaciones de Molina, «elCuzqueño», señala que ambas festividadeshabrían tenido como imágenes no a un mismo solindiferenciado, sino a dos aspectos solares identificables condistintas instancias de la vida social. Así, si segúnMolina el Qhapaq Raymi estaba dedicado al Apu Inti o solmayor, el Inti Raymi lo estaba a Churi Inti o sol menor.El primero resultaba identificable con la divinidad Wiraqucha enuna de sus manifestaciones más resplandecientes, mientrasque el segundo correspondía a P’unchaw, y suregreso hacia el sur era celebrado como un nuevo nacimiento quepermitía esperar su crecimiento y transformación enApu Inti durante el próximo solsticio de verano.
- Las ganancias y pérdidas correspondientes a los primeros seis meses del ejercicio fiscal para una pequeña empresa se muestran en el Cuadro 2.1.
- Entérminos simbólicos dentro del imaginario incaico, ellucero constituía una de las múltiplesmanifestaciones del dios animador u ordenador andino o uno de susadjuntos, y su movimiento inconstante y notorio le daba un rango deautonomía mayor que el de cualquiera de las estrellas(quyllur) de la bóveda celeste.
- Comience por etiquetar el eje horizontal con los meses del ejercicio fiscal.
- La siguiente tabla contiene las grabaciones de baja temperatura (grados Fahrenheit) en cinco días consecutivos en MyTown, Ottawa.
- Esperamos,así, que sirvan las consideraciones anteriores «yotras que en el tintero quedan» para una lectura másabarcadora de una obra que sigue requiriendo de una edicióncon correcciones y comentarios más integrales que losgeneralmente ofrecidos.
- Por ello, lo queaquí importa resaltar es la posibilidad de un empleo de laimagen solar a la que alude el pasaje de los Comentariosen función de una tradición no solamenteeuropea14.Y lo mismo puede decirse sobre las otras imágenes empleadasen la obra.
- Dado el carácterindiferenciado de los elementos existentes bajo una completaoscuridad material, es evidente que la oscuridad moral a la que eltexto alude coincide con las versiones sobre cierto tipo debárbaros al uso en la historiografía de laépoca.
- Pero se trate de un personaje perteneciente ala corte del Sol o al séquito de la Luna, su conexiónlógica y complementariedad cosmogónica y fertilizantecon la figura inmediatamente posterior del Sol tuvo sin duda unasignificación cultural muy clara dentro del mundo andino yespecíficamente incaico, en que la actividadeconómica y social por excelencia era la agraria.
- SegúnKantorowicz (101), el «Sol deJusticia» fue durante la Edad Media «el título profético deCristo» (trad.mía).
Encuentra dos enteros en la recta numérica que estén a 2 unidades del entero 2. Para encontrar su opuesto, refleje el número 5 a través del origen. Esta será la ubicación del opuesto (negativo) del número entero 5, que indicamos con el símbolo −5. Naturalmente, muylejos estamos de afirmar que de esta manera debió haber sidola fuente evocada, salvando las distancias idiomáticas, porcierto. No hay casi ninguna evidencia de que los llamados cantaresincaicos de corte histórico tuvieran una conformaciónsemejante. La carencia de manuscritos en ese sentido dificulta latarea de un cotejo filológico másfundamentado12,pero al menos no impide encontrar en los mismosComentarios la posibilidad de organizar los periodossintácticos por grupos de sentido paralelo o complementario(como en los periodos 9-10, y 15-16, por ejemplo) quecoinciden con el pausado que se les indica en el original de1609. En el segundo caso, ubique −2 y −4 como puntos sombreados en la recta numérica.
Positivo y Negativo
Lo contrario es el reflejo del número entero a través del origen (cero). Como vimos en la introducción al capítulo, los números negativos tienen una historia rica e histórica. Una de las primeras solicitudes de números negativos tuvo que ver con créditos y débitos. Por ejemplo, si $5 representa un crédito o ganancia, entonces −$5 representa un débito o pérdida. Por supuesto, los antiguos tenían un sistema monetario diferente al nuestro, pero se entiende la idea. Tenga en cuenta que si un proveedor experimenta una ganancia de $5 en una venta, entonces una pérdida de −$5 en una segunda venta, el vendedor se pone de pie.
Positivo y Negativo
Como puede verse,una lectura de este tipo nos llevaría a límites nosólo muy irónicos, sino también válidosdentro de sus propios postulados. Hasta podría buscarse unandamiaje argumentativo que apoyara la interpretación, talcomo ocurre con el pasaje sobre la habitabilidad de las cuatrozonas de la tierra, en que subyace la posibilidad de una vidaequivalente a la europea dentro de la zona tórrida(Comentarios I, I, I) o en las constantes recriminacionesa los españoles acerca de su poco entendimiento y cuidado enconservar los logros conseguidos por los incas, por medio dedistintas actualizaciones de los tópicos del beatus ille… 19,y otros más, que revelan un claro nivel desub-versión en el texto.
Para el primer caso, ubique −3 y 5 en la recta numérica como puntos sombreados. Por lo pronto,recordemos que las modernizaciones ortográficas y depuntuación que se han practicado en la obra durante nuestrosiglo obedecen a la intención, por cierto legítima,de facilitar su lectura masiva. Así, se prolongan lasfrases, se colocan comillas, se eliminan comas y se creanpárrafos, de manera que la recepción visual puedehacerse sin la incómoda y peculiar puntuación de laedición príncipe y sin la ortografía del XVIIque, por otro lado, incluye en tal edición de losComentarios numerosas erratas dentro del mismo uso de laépoca, pese a lo relativa que resulta la idea por laausencia de un sistema de estandarización como el de laAcademia de la Lengua, creada solamente en el XVIII. En los Ejercicios 53-64, para cada uno de los siguientes ejercicios, proporcione un boceto de líneas numéricas con su respuesta. En los Ejercicios 1-12, para cada una de las siguientes preguntas, proporcione un boceto de línea numérica con su respuesta. Crea un gráfico de líneas de la altura de la pelota versus el tiempo en el aire.